Хэлка Ровенион (rovenion) wrote in cetusigma,
Хэлка Ровенион
rovenion
cetusigma

Цитатник-4


Армия

Какова систем воинских званий на Барраяре? В этом довольно сложно разобраться, поскольку присутствуют и морские, и сухопутные звания, Есть противоречия между продвижением по службе Иллиана (командор->капитан), Майлза с Айвеном (лейтенант->капитан) или Аристида Форкаллоннера (лейтенант-коммандер->коммандер).
Моя теория состоит в том, что Барраяр сохранил все звания вместе, когда армия и флот стали единой службой, так что обращение к человеку может меняться в зависимости от того, куда он назначен. Таким образом, сегодня он мог быть капитаном (флотским), а завтра - полковником (армейским). Не-барраярцев это очень смущает, но барраярцы к этому привыкли. Можно быть почти уверенным, что где-то эти наименования сведены в таблицу со строгой привязкой к размеру денежного довольствия и старшинству званий. Так что цветовые коды пластиковых петлиц на воротнике, несомненно, отражают эту систему, а не наименования.
http://lavka.lib.ru/bujold/faqlett.htm

не отдал честь: Майлз был одет решительно не по форме.
http://lavka.lib.ru/bujold/binf/mom01.htm

подчеркнуто встал по стойке - вольно
http://lavka.lib.ru/bujold/binf/mom01.htm

- Я много путешествовал, господин. Отслужил свои двадцать лет.
http://lavka.lib.ru/bujold/binf/mom05.htm

Теперь он встал на свой путь, крепко ухватился рукой за нижнюю ступеньку высочайшей лестницы Барраяра, самой Имперской Службы. Здесь не делают поблажек даже сыновьям старых форов. Ты получаешь то, чего заслуживаешь.
http://lavka.lib.ru/bujold/binf/mom02.htm

Белые матерчатые петлицы - воинские знаки различия, которые он носил, будучи слушателем Академии - кадетом.
http://lavka.lib.ru/bujold/binf/mom02.htm

Одетый по форме, Майлз вытянулся по стойке "смирно" перед отцом.
http://lavka.lib.ru/bujold/binf/mom03.htm
*Эйрел одет не по форме

Майлз принёс свою офицерскую присягу Императору меньше двух недель назад, раздуваясь от гордости за свои достижения. В тайных мечтах он представлял себе, как пронесёт эту присягу через поля битв, пытки врагов, через всё, что угодно, - несмотря на то, что после церемонии он обменивался с Айвеном циничными шутками по поводу архаичных парадных клинков, полагавшихся по уставу, и людей, которые требовали их носить.
http://lavka.lib.ru/bujold/binf/mom15.htm

по строгим меркам барраярской армии весь его внешний вид был довольно неряшлив. Комбинезон почти так же измят и перепачкан в грязи, как и ее собственный, на правой скуле – след ушиба.
http://lavka.lib.ru/bujold/soh/soh_ch01.htm

стандартное барраярское полевое укрытие – полукруглый ребристый свод, обтянутый такой же тканью, что и бетанские палатки
http://lavka.lib.ru/bujold/soh/soh_ch04.htm

Кажется, вы, барраярцы – единственные, у кого нет смешанных экипажей. Интересно, почему?
– Отчасти – по традиции, отчасти – для того, чтобы поддерживать агрессивный настрой. Они вас не раздражают?
– Нет, скорее смешат. Интересно, а они догадываются, как ими манипулируют?
– Ни в малейшей степени. Они воображают себя венцами творения.
– Бедные ягнятки.
– Ну, я бы не сказал.
– Я имела в виду жертвенных животных.
– А. Это уже ближе.
http://lavka.lib.ru/bujold/soh/soh_ch04.htm

– Если хотите, – сказал он осторожно, – я мог бы прекратить его страдания. Мой боевой нож отлично заточен. Если действовать быстро, им можно практически безболезненно перерезать горло. Или, если вы считаете, что как его командир вы должны сделать это сами, то я могу одолжить вам свой нож.
– Вы поступили бы так же с кем-нибудь из ваших людей?
– Конечно. И они сделали бы то же самое для меня.
http://lavka.lib.ru/bujold/soh/soh_ch01.htm

Ее спас барраярский обычай включать в экипаж только мужчин: он какую-то долю секунды колебался, прежде чем выстрелить в женщину.
http://lavka.lib.ru/bujold/soh/soh_ch06.htm

металл, машинное масло, озон, пот... Запах барраярского корабля
http://lavka.lib.ru/bujold/soh/soh_ch07.htm

Ярко-желтые нашивки на воротнике темно-зеленого парадного мундира обозначали офицерский чин, с которым Корделии еще не приходилось сталкиваться; через мгновение она потрясенно сообразила, что это цвет вице-адмирала.
http://lavka.lib.ru/bujold/soh/soh_ch07.htm

его воротник украсили поспешно и криво закрепленные красные лейтенантские нашивки
http://lavka.lib.ru/bujold/soh/soh_ch10.htm

- А как вам это удавалось? Я думала, офицерам запрещено обсуждать политику.
- Наверное, с таким же успехом можно запретить дышать. Скажем так: это правило существует, но соблюдать его принуждают лишь время от времени.
http://lavka.lib.ru/bujold/barr/barr03.htm

жезлом главнокомандующего, только что полученным Форкосиганом в качестве избранного регента
http://lavka.lib.ru/bujold/barr/barr03.htm

- Если генерал придержит за мной это место еще два года, я дослужу последнюю двадцатку и буду трехкратным ветераном. В отставку-то я вышел на дважды двадцать.
- И из каких войск, майор Клийви?
- Из Императорских Рейнджеров. - Он застенчиво покосился на нее, ожидая реакции, и нее обманулся: брови Корделии уважительно приподнялись. - Я не техником был, а глотки резал. Вот почему и не поднялся выше майора. Начал я в этих самых горах, в четырнадцать - когда мы с генералом и Эзаром играли в кошки-мышки с цетагандийцами. А в школу после этого так и не пошел. Только на армейские курсы. И рано ли, поздно, но Служба оставила меня позади.
http://lavka.lib.ru/bujold/barr/barr12.htm

В них глубоко укоренился принцип повиновения и единства отряда. Во время учебы в них буквально вколачивали правило: 'Когда дела плохи, держись своей части'. И тот неприятный факт, что офицер ведет их к измене, заставляет цепляться за собратьев по роте еще сильней.
http://lavka.lib.ru/bujold/barr/barr14.htm

Для Корделии была странной сама мысль, что военная служба, в ее сознании ассоциирующаяся с тоталитарностью, косностью и принуждением, на Барраяре воплощала в себе самые передовые идеи равенства. Эйрел называл это "подарком цетагандийцев": их полувековой давности вторжение привело к продвижению по службе самых талантливых вне зависимости от их происхождения, и волны этих перемен до сих пор расходились кругами по барраярским общественным устоям
http://lavka.lib.ru/bujold/barr/barr20.htm

Законы и прецеденты
Граф не обязан быть сыном своего предшественника - бывали племянники, кузены, переход титула к другой ветви, полное прерывание линии наследования из-за измены или войны - лорда Полуночника, лошадь пятого графа Форталы, уже упоминали? Если уж лошадь может унаследовать графство, я не вижу, какие могут быть теоретические возражения против цетагандийца. Частичного цетагандийца.
- К тому же сомнительно, что папаша лорда Полуночника был женат на его матери, - жизнерадостно заметил Айвен.
- Как я недавно слышал, обе стороны выдвигают этот случай как прецедент, - вставил лорд Фортала, прямой потомок печально знаменитого пятого графа. - Одни - потому, что коня утвердили наследником, другие - потому, что утверждение впоследствии отменили.
http://lavka.lib.ru/bujold/acc/acc_ch2.htm

Выбор графа важнее графской крови - если только граф позаботился о выборе. Лишь в противном случае роль играет первородство по мужской линии. Твоего дедушку утвердили наследником еще при жизни его... мужа его матери, верно? — Сам Майлз был утвержден отцовским наследником в период Регентства, когда отец стоял на вершине власти и смог протащить это решение через Совет.
— Да, но мошеннически, как это утверждается в иске Сигура. А результат мошенничества - не результат вовсе.
http://lavka.lib.ru/bujold/acc/acc_ch6.htm

- По обычному барраярскому праву, - медленно проговорила Катерина, - если семья из касты форов распадается из-за смерти одного из супругов или почему-то ещё, то девочки должны оставаться с матерью или ее родней, а мальчики - с отцом. Разве эти девочки не принадлежат своим матерям?
http://lavka.lib.ru/bujold/acc/acc_ch5.htm

разве в Период Изоляции незаконные дочери императора или правящего графа не имели право на приданое от своего высокородного отца? И еще требовалось какого-то рода императорское дозволение... приданое было почти было знаком юридического признания.Держу пари, профессор Фортиц вспомнила бы все исторические подробности, включая прецеденты, когда этого приданого добивались силой.
http://lavka.lib.ru/bujold/acc/acc_ch5.htm

— Я слышал, последние пять лет она фактически управляла Округом вместо Пьера. Если ее назначат законным опекуном клона, она будет заниматься тем же самым еще двадцать лет. Необычно, чтобы опекуном графа являлась его родственница, но некоторые исторические прецеденты все же были.
— Включая ту графиню, которую по закону провозгласили мужчиной ради наследства, — вставил Рене. —- А потом ещё была такая курьезная тяжба насчёт её замужества.
— Ах, да, помнится, я об этом читал. Но тогда шла гражданская война, которая и сломала для неее барьеры. Нет ничего лучше, чем быть на стороне больших батальонов.
http://lavka.lib.ru/bujold/acc/acc_ch6.htm

Принять присягу оруженосца прежде, чем тебя утвердили в качестве графа или графского наследника, было серьезным преступлением, нарушением одного из подпунктов закона Форлопулоса
http://lavka.lib.ru/bujold/acc/acc_ch8.htm

Попытка подкупа или шантажа Имперского Аудитора квалифицируется как измена. А попытка шантажа или подкупа графа во время борьбы за голоса была неизбежной частью обычной практики
http://lavka.lib.ru/bujold/acc/acc_ch12.htm

- Я буду счастлив отдать их тебе. Войско Короны. Так уже делалось.
- С кавалерией! - уточнил граф Форкосиган, но его лицо внезапно прояснилось.
http://lavka.lib.ru/bujold/wa/wa_ch21.htm

Если его выдадут на Барраяр, кара за дезертирство согласно букве закона - четвертование.
http://lavka.lib.ru/bujold/wa/wa_ch6.htm

Устное соглашение - самый обязывающий из видов контракта! Душа человека - в его дыхании, а значит - и в его голосе. Единожды дав обещание, ты обязан его исполнить.
- Мистицизм здесь не уместен...
- Это не мистицизм, а общепринятый юридический принцип.
http://lavka.lib.ru/bujold/wa/wa_ch14.htm

Милорд, я знаю, что в отсуствие прочих родственников юридическая опека над Еленой падает на вас. Как у ее сюзерена и опекуна, я официально прошу у вас ее руки. Как и всего остального. - И как у моего сюзерена и командира, я прошу у вас разрешения жениться, э-э... "дабы мои сыновья служили вам, мой лорд", - выдал Баз сокращенную версию формулировки, перепутав лишь слегка.
http://lavka.lib.ru/bujold/wa/wa_ch18.htm

- Ясно же, что никто не сможет это истолковать как создание частной армии, - неубедительно заверил его Айвен. - Нет собственно "довольствия и жалования". Я хочу сказать, они же не приносили тебе вассальной присяги или чего-то в этом роде - или как?
http://lavka.lib.ru/bujold/wa/wa_ch18.htm

Айвен, на пергаменте теперь пишут только три вещи: императорские указы, первые экземпляры эдиктов Совета графов или Совета министров и некоторые распоряжения Совета графов своим членам
- Черная лента. Это было обвинение в преступлениях, за которые полагается смертная казнь.
http://lavka.lib.ru/bujold/wa/wa_ch18.htm

Айвен, на Барраяре существует широкая фракция исторически подкованных людей, которые утверждают, и могут это доказать, что салическое ограничение на наследование империи не имеет основания ни в нашем законе, ни в традиции. В конце концов, сам Дорка наследовал по линии матери.
http://lavka.lib.ru/bujold/wa/wa_ch18.htm

- Милорд, я прошу вашего соизволения и поодержки для брака с первородной дочерью оруженосца Константина Ботари, дабы мои сыновья могли в будущем служить вам.
- Конечно, оруженосец, и да служат мне ваши сыновья так же достойно, как служите вы. Я пошлю сваху.
Сваху дважды посылали к командиру и сюзерену База, чтобы тот лично проверил и гарантировал: а) перспективы его дальнейшего продвижения по службе, б) личную опрятность и отсутствие вшей.
http://lavka.lib.ru/bujold/wa/wa_ch19.htm

Наши судьи не очень-то расположены к людям, которые соблюдают букву закона и нарушают его дух. Классическим прецедентом было дело лорда Форлопулоса с его двумя тысячами поваров
Это было в конце Периода Изоляции, почти сто лет назад. Император Дорка Форбарра создавал централизованное государство и сокрушал власть графов как суверенных правителей - и за это шла гражданская война. Одной из главных вещей, сделанных Доркой, была ликвидация частных армий, которые графы содержали, как это называлось на старой Земле, "за довольствие и жалование". Каждого графа ограничили двадцатью человеками вооруженной свиты - просто телохранителями.
- Ну, а у лорда Форлопулоса шла междоусобица с несколькими соседями сразу, для чего ему этой доли явно не хватало. А посему он и нанял две тысячи так называемых поваров и послал их нападать на своих врагов. Вооружая их, он проявил немалую изобретательность: мясницкие тесаки вместо коротких мечей и так далее. Тогда было множество ветеранов, только что потерявших службу и ищущих другую, и они не были слишком горды, чтобы не соглашаться...
- Естественно, император воспринял это по-своему. Дорка выступил в поход на Форлопулоса со своей регулярной армией - к тому времени единственной на Барраяре - и арестовал того за измену. А наказанием за нее было - и остается по сей день - позорный столб и смерть от голода. Так что человек с двумя тысячами поваров был приговорен к голодной смерти на Главной Площади в Форбарр-Султане. Подумать только, всегда говорили, что у Дорки Форбарры нет чувства юмора...
- Примерно в это же время к нам вторглись цетагандийцы, и лорда Форлопулоса отпустили.
- Кто, цетагандийцы? Повезло...
- Да нет, сам император Дорка, чтобы тот сражался с цетагандийцами. Видите ли, его не простили, просто отложили исполнение приговора. А когда Первая Цетагандийская война закончилась, ему пришлось бы подвергнуться наказанию в полной мере. Но он погиб в бою, сражаясь, так что его смерть в конце концов была почетной.
http://lavka.lib.ru/bujold/wa/wa_ch6.htm

Одобренный Буджолд закон Форлопулоса
§1. Владеть личным оружием дозволено только форам - "мышце империи и правой руке императора".
СЛЕДСТВИЕ: простолюдин собственным оружием владеть не может.
§2. Вассал секундус императора - граф или графский наследник - может дать простолюдину свое оружие, приняв у него присягу оруженосца.
СЛЕДСТВИЕ: если присягу оруженосца примет у простолюдина кто-то помимо императорского вассала секундус, это будет преступлением.
§3. Оруженосец полностью подчинен своему сеньору, а сеньор несет за него полную ответственность.
СЛЕДСТВИЕ 1: ответственность за применение оруженосцем оружия целиком ложится на его сеньора.
СЛЕДСТВИЕ 2: оруженосец подсуден только суду своего сеньора
СЛЕДСТВИЕ 3: раз это подчинение абсолютно, в оруженосцах не может состоять человек, принесший императору присягу (например, солдат на действительной службе или фор) - дабы не происходило конфликта присяг.
§4. Оруженосцы нужны для личной охраны своего сеньора, поэтому их не может быть более 20
http://lavka.lib.ru/bujold/faqlett.htm

Подозреваю, что на практике договоренности и уточнения [к закону] могут быть достигнуты общим согласием всех партий Это [параграф 4] "новое" правило введено со времен правления Дорки, тем самым он по существу аннулировал, говоря британским юридическим термином, "livery and maintenance" ("довольствие и жалование") - другими словами, частные армии. Думаю, историко-политические причины очевидны.
http://lavka.lib.ru/bujold/faqlett.htm

Основной принцип был ясен: предпочтение духа закона - букве, истины - техническим подробностям. Прецеденты были вторичны, первично было решение, принятое на месте человеком, на то уполномоченным.
http://lavka.lib.ru/bujold/binf/mom14.htm

Она имеет право подать прошение, сначала окружному судье, потом - ко двору графа.
http://lavka.lib.ru/bujold/binf/mom01.htm

это было покушение на убийство наследника вашего графа, которое влечет за собой тяжкое обвинение в государственной измене, точно так же, как покушение на самого графа.
http://lavka.lib.ru/bujold/binf/mom13.htm

Правосудие графа (разговор Майлза и Эйрела):
- предположим, ее рассказ подтвердится, и мы уличим этого парня. Мне придется лично...?
- Один из оруженосцев отправится с тобой в качестве телохранителя. И - если история подтвердится - палача. ...Каждое решение, которое выносит окружной судья, он выносит за меня. Каждый приговор, выносимый его судом, выносится моим именем. Настанет день, когда это будет делаться твоим именем. Пора тебе получить ясное представление об этом процессе. С исторической точки зрения форы - каста военных, но долг фор-лорда никогда не ограничивался только военными действиями.

Я - Голос графа Форкосигана. Мне приказано расследовать преступление, о котором заявила Харра Цурик перед судом графа, а именно - убийство её новорожденной дочери Райны. Я прошу и требую, чтобы Вы, как староста Лесной Долины, оказали мне содействие во всех вопросах, относящихся к отправлению правосудия именем графа.
http://lavka.lib.ru/bujold/binf/mom05.htm

я старостой в Лесной Долине уже шестнадцать лет. За всё это время никому не приходилось идти к окружному судье, чтобы его выслушали, ни из-за прав на воду, ни из-за кражи скота, ни из-за супружеской неверности, ни даже тогда, когда Нева обвинила Борса в лесном браконьерстве при добыче кленового сока. За всё это время у нас не было ни одной кровной распри.
http://lavka.lib.ru/bujold/binf/mom05.htm

Когда мы вернёмся в Форкосиган-Сюрло, я должен буду отправить окружному судье полный отчёт по этому делу. У меня есть разрешение ближайшего родственника - верно, Харра?
Она бессловесно кивнула.
- У меня есть два свидетеля, как требуется по закону, Вы и Ваш , - громила, - Ваш заместитель, у нас есть врач
- Э... ближайшим родственником считается отец, если он жив, а он не давал вам своего ...
http://lavka.lib.ru/bujold/binf/mom05.htm

Ну, если он покинул округ, то эта проблема переходит к Имперской Полиции, а я могу умыть руки.
http://lavka.lib.ru/bujold/binf/mom07.htm

- Я завершил расследование обвинений, предъявленных перед графским судом Харрой Цурик, в убийстве ее дочери Райны. На основании улик, свидетельских показаний и собственного признания обвиняемой, я объявляю Мару Маттулич виновной в этом убийстве, которое она совершила, свернув новорожденной шею и сломав ее, после чего попыталась скрыть свое преступление. Даже когда ее зятю Лему Цурику грозила смертельная опасность из-за выдвинутых против него ложных обвинений. Принимая во внимание беспомощность жертвы, жестокость метода и трусливый эгоизм, выразившийся в попытке скрыть преступление, я не нахожу смягчающих вину обстоятельств. Вдобавок, Мара Маттулич, согласно ее собственному признанию, приблизительно двадцать лет назад совершила еще два убийства младенцев - своих собственных детей. Об этих фактах староста Кейрел будет объявлять повсеместно в Лесной Долине, пока все жители Лесной долины не будут проинформированы...За это преступление при отсутствии смягчающих обстоятельств единственный возможный приговор - смертная казнь. Итак, я приговариваю Мару Маттулич к смертной казни. Но, принимая во внимание ее преклонный возраст и ее близкое родство с наиболее пострадавшей от этого преступления, если не считать жертвы - Харрой Цурик - я объявляю отсрочку исполнения казни. На неопределённый срок...Но перед законом она отныне мертва. Все ее имущество, вплоть до надетой на ней одежды, теперь принадлежит ее дочери Харре, и Харра может распоряжаться им по собственному усмотрению. Мара Маттулич не может владеть собственностью, заключать договоров, подавать в суд за ущерб, а также выражать свою посмертную волю в какого-либо рода завещании. Она не должна покидать Лесной Долины без разрешения Харры. Харра будет иметь над ней ту же власть, что родитель над ребёнком или опекун над недееспособным стариком. В отсутствие Харры обязанности опекуна будет исполнять староста Кейрел. Мару Маттулич должны будут сторожить, чтобы она не могла причинить вред ещё какому-нибудь ребёнку...Она умрёт без ритуального жертвоприношения. Никто, ни Харра, ни кто-либо иной, не должен устроить для нее возжигания, когда она наконец сойдёт в могилу. Как она умертвила своё будущее, так и её будущее воздаст её духу лишь смерть. Она умрёт, как умирают бездетные, никто не будет помнить о ней...Я - Голос графа Форкосигана. Сказанное мною завершает мой приговор.

– В Период Изоляции на Барраяре мужчина, сделавший своей любовницей женщину из воинской касты, рассматривался как похититель ее чести и должен был умереть за это смертью вора. Обычай, чаще нарушавшийся, чем исполнявшийся, хоть и стал излюбленным сюжетом для драматических произведений. А сейчас все смешалось. Старые обычаи умерли, и мы примеряем новые, словно платье с чужого плеча. Так трудно разобраться, что правильно, а что нет,
http://lavka.lib.ru/bujold/soh/soh_ch03.htm

– Измена на Барраяре карается смертной казнью? – спросила она в приступе нездорового интереса.
– О да. Публичным разоблачением и голодной смертью. – Видя явный ужас Корделии, он удивленно приподнял бровь. – Если вас это утешит, то высокородным изменникам всегда перед самой экзекуцией тайком передают какое-нибудь средство для изящного самоубийства. Это избавляет от излишнего общественного сочувствия. Хотя я, пожалуй, не стану доставлять им такого удовольствия. Пусть все будет публично, грязно, нудно и чертовски позорно.
http://lavka.lib.ru/bujold/soh/soh_ch05.htm

по закону наказание, положенное оруженосцу за самовольную отлучку, ужасно
http://lavka.lib.ru/bujold/barr/barr15.htm

Совет Графов
Ришар - старший сын старшего дяди графа, взрослый человек, и, насколько Айвен знал, в здравом уме. Традиционно определение "сукин сын" никогда не рассматривалось как достаточная причина для исключения из Совета Графов, а то бы тот заметно похудел. Лишь незаконное происхождение было подобной причиной.
http://lavka.lib.ru/bujold/acc/acc_ch4.htm

Лорд-протектор нахмурился и предостерегающе постучал своей пикой. История подтверждала, что стоило разрешить заседавшим высказываться вне очереди, и это быстро приводило к взаимным перекрикиваниям, кулачным драками и даже - в былые времена, когда не существовало сканеров оружия - к пресловутым рукопашным схваткам и дуэлям со смертельным исходом.
— Не разрешается подавать реплики с галереи... но на прямые вопросы из Спикерского Круга отвечать можно.
http://lavka.lib.ru/bujold/acc/acc_ch19.htm

Сам Грегор занял свое место по праву графа Форбарры и, будучи вызван четвертым по алфавиту, громко произнес "Невиновен!" - вместо традиционного для императора ответа "Воздерживаюсь". Прочие послушно потянулись за ним.
http://lavka.lib.ru/bujold/wa/wa_ch21.htm

Как это возможно, чтобы в руках одного лица (Фордрозы) могло бы сосредоточиться управлением двумя Округами и, следовательно, два голоса в Совете?
Давняя небрежность со стороны автора. Я совершенно уверена, что на Барраяре ныне существуют законы (хотя в историческом прошлом их могло бы не быть) для предотвращения подобной концентрации власти.
http://lavka.lib.ru/bujold/faqlett.htm

Аудиторы
От своего деда Эзара я унаследовал пару чертовски изворотливых стариканов. А мой прадед Дорка, хоть того и прозвали Справедливым, главным своим критерием при выборе Аудиторов, видимо, считал их способность убедительно припугнуть весьма упрямую команду императорских вассалов. Можете вообразить, какая смелость нужна была Голосу Дорки, чтобы противостоять, скажем, графу Пьеру Форратьеру Кровавому?
http://lavka.lib.ru/bujold/acc/acc_ch15.htm

ФорКон: Почему Имперских Аудиторов именно 9?
Они что, кто-то вроде "назгулов"?
Лоис: Ха. На самом деле я думала и о назгулах, и о членах
американского Верховного Суда. Каждый может выбрать свое.
http://lavka.lib.ru/bujold/loischat_19a_tr.htm

Присяга
(Доно/Донна)Мы собрались в ночь сразу после смерти Пьера, я с Чабо представил этот план, и они тогда все мне присягнули.
http://lavka.lib.ru/bujold/acc/acc_ch7.htm

Когда вы стали Имперским Аудитором, вам пришлось приносить новую присягу, нарушив предыдущую. Как вы с этим справились?
http://lavka.lib.ru/bujold/acc/acc_ch17.htm

Айвен, только что зачисленный в Академию
Но завтра нас приведут к первой императорской присяге
http://lavka.lib.ru/bujold/wa/wa_ch4.htm

Если бы вы присягнули мне на верность как обычный оруженосец, признали меня своим сюзереном - а это самая простая из форм наших клятвенных отношений - я мог бы подвести вас под свой дипломатический иммунитет третьего класса. По крайней мере знаю, что мог бы, будь вы барраярским подданным. А вы, разумеется, гражданин Беты. В любом случае, я практически уверен, что мы сможем собрать кучу юристов, и они несколько дней будут пытаться выяснить, какой закон превалирует. По закону я буду обязан предоставить вам кров, стол, платье, оружие - полагаю, этот корабль можно классифицировать как ваше оружие? - и покровительство в случае вызова со стороны другого вассала (здесь, на Бете, это вряд ли применимо)... Кроме того, существует масса параграфов насчет вашей семьи - кстати, она у вас есть?
- Все, что вам нужно сделать - это преклонить колени, положить свою руку между моих ладоней и повторить пару фраз. Даже свидетелей не нужно, хотя по обычаю их требуется двое.
То, что я вам сейчас описал - крошечная часть моей половины договора, ваши привилегии. А он еще включает ваши обязательства и массу моих прав по отношению к вам. Как пример - просто как пример - если в разгар боя вы откажетесь исполнить мой приказ, я буду вправе отсечь вам голову. Прямо на месте. (...)
я возоплю к моему сюзерену о защите. И получу ее. Его весьма обижает, когда подобное пытаются сотворить по отношению к его подданным. Ага, вот еще один аспект. Если вы становитесь моим вассалом, то автоматически устанавливаете некие отношения с моим собственным сюзереном, но уже более сложные. Я присягал напрямую Грегору Форбарре, как вассал секундус
Вложи свои ладони в мои руки, Арди - вот так - и повторяй за мной. Я, Арди Мэйхью (кстати, это твое полное имя по закону? хорошо, будем пользоваться им), свидетельствую, что я, не связанный доныне присягой свободный человек, принимаю службу под началом лорда Майлза Нейсмита Форкосигана как обычный оруженосец... начинай-ка, повтори эту часть... - Мэйхью повторил, кося глазами вправо и влево. - И буду считать его моим сюзереном и командиром до тех пор, пока его или моя смерть не освободит меня от клятвы.
Это тоже было повторено. Майлз произнес весьма поспешно, поскольку толпа уже смыкалась вокруг него: - Я, Майлз Нейсмит Форкосиган, вассал секундус императора Грегора Форбарры, принимаю твою клятву и обещаю тебе защиту как сюзерен и командир, в чем клянусь моим словом Форкосигана. Сделано - теперь можешь встать. (...)
Капитан-пилот Мэйхью теперь мой вассал. Поскольку я его сюзерен и командир, все обвинения против него должны быть адресованы мне. Теперь это мой долг - определить обоснованность этих обвинений и распорядиться о соответствующем наказании. У него нет никаких прав, кроме права принять вызов на поединок, в ответ на некие категории клеветы, вдаваться в которые сейчас слишком сложно. - (Это уже устарело, поскольку дуэли были объявлены императорским эдиктом вне закона, но эти бетанцы разницы не поймут). - Так что если вы случайно не принесли с собой две пары мечей и не собираетесь, скажем, оскорблять честь матушки капитан-пилота Мэйхью, вы просто должны... э-э... держать себя в руках.
http://lavka.lib.ru/bujold/wa/wa_ch5.htm

никто, кроме назначенных императором офицеров, не может приводить к вассальной присяге. И я уже присягал ему, когда меня производили в офицеры (...)
- А еще это может граф или графский наследник
http://lavka.lib.ru/bujold/wa/wa_ch9.htm

Лейтенант Куделка, как ваш командир и вассал секундус Эзар Форбарра, я официально вручаю вам мое оружие, дабы вы носили его, служа императору, многие лета да царствует он.
http://lavka.lib.ru/bujold/barr/barr02.htm

Затем поочередно все присутствующие, начиная с Форкосигана, опускались на колени перед Грегором и, вложив руки в его ладошки, приносили клятву верности новому государю.
http://lavka.lib.ru/bujold/barr/barr03.htm

Коронации как таковой для мальчика-императора предусмотрено не было - ее заменяла удивительно деловая, хоть и изящно обставленная процедура, проходившая в Палате Совета: в течение нескольких дней Грегору присягали министры, графы, сонм их родственников и все остальные, кто не удостоился чести присутствовать у смертного одра Эзара. Форкосиган тоже принимал от них присяги на верность - казалось, эти клятвы с каждым разом увеличивали возложенное на его плечи бремя.
http://lavka.lib.ru/bujold/barr/barr03.htm

- Вспомни о своем долге. Передо мной как перед графом, если не как перед отцом. Ты присягал мне как сюзерену.
- Да, нынче у нас все по-особому. Как графский наследник, я вложил свои руки в ваши, но как Регенту - вы присягали мне. Патовая ситуация. В старые добрые времена такой мертвый узел разрешали бы с помощью маленькой удобной войны.
http://lavka.lib.ru/bujold/barr/barr10.htm


Клятва
— Я клянусь моим словом Форсуассона... — Никки запнулся, с тревожным вопросом гляда Грегору в лицо.
— Хранить этот разговор в тайне.
— ... хранить этот разговор в тайне.
http://lavka.lib.ru/bujold/acc/acc_ch15.htm

Цурик прикусил губу. - Да, милорд. Если Вы сдержите своё слово.
- Испытай меня, - предложил Майлз. Его губы растянулись, обнажив волчий оскал, без комментариев восприняв скрытое оскорбление.
http://lavka.lib.ru/bujold/binf/mom12.htm
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments